@nastya_speaks_russian: Be careful, the phrase «I have» + live object can make native speakers laugh because sometimes it can have a sexual connotation. In Russian, the verb «иметь» (to have) is not commonly used in the sense of possession, especially with living beings (like pets, people, etc.). Instead, Russian uses a construction with «у меня есть» to indicate possession. Here’s why: «Я имею собаку» literally translates to «I have a dog», but the verb «иметь» sounds awkward and unnatural in this context because it typically refers to things, objects, or abstract concepts. It’s more commonly used in formal or legal language or when speaking about ownership in a broader, non-living sense (e.g., «Я имею право» = «I have the right»). The structure «у меня есть» is the standard way to express possession of something, especially living things, and it feels more natural. Example: Я имею собаку – «I have a dog» (sounds awkward and formal). У меня есть собака – «I have a dog» (this is the natural, common way). #russianlanguage #russian #russiangrammar #russianwords #learnrussian #russianmentor #russianteacher #russiantutor #russianclasses #russianforbegginers #studyrussian #speakrussian #russia #russianforbegginers
Learning Russian with Nastya
Region: GE
Saturday 16 November 2024 14:10:11 GMT
Music
Download
Comments
DAWADOV Maestro :
я имею собаку 😅 ! смешно
2024-11-16 18:12:43
0
mutainomurat :
🥰🥰🥰
2024-12-13 15:16:08
0
To see more videos from user @nastya_speaks_russian, please go to the Tikwm
homepage.