@english.teacher985: "Way to go" is an expression of praise or encouragement, often used to congratulate someone on a job well done or to motivate them. Praise: "You aced the test! Way to go!" "أحسنت" هي عبارة عن تعبير عن الثناء أو التشجيع، وغالبًا ما تستخدم لتهنئة شخص ما على عمل جيد تم إنجازه أو لتحفيزه. الثناء: "لقد نجحت في الاختبار! أحسنت!" "You aced the test! Way to go!" التشجيع: "لقد اقتربت من خط النهاية - أحسنت!" "You’re almost at the finish line—way to go!" الترجمة العربية: "أحسنت" (أحسنت) - رسمية وتعني "أحسنت". "برافو" (برافو) - مستعارة وتستخدم عادةً في اللغة العربية العامية، وتعني "برافو" أو "أحسنت". "يعطيك العافية" (يعطيك العافية) - في بعض اللهجات، تُستخدم للاعتراف بالجهد، وتعني "أتمنى أن تكون لديك القوة". "ما شاء الله عليك" (ما شاء الله عليك) - حرفيًا "بارك الله فيك"، تُستخدم ثقافيًا للتعبير عن الإعجاب #englishteacher #fyp #الانجليزية_للمبتدئين #الانجليزية #phrases #tiktokeducational #learnenglishonline #everydayenglish #learnenglishontiktok #learnontiktoktogether