@atomkorean: How to say "Go big or go home" in Korean 하려면 제대로 해 ha/ryeo/myeon je/dae/ro hae The phrase “하려면 제대로 해” (ha/ryeo/myeon je/dae/ro hae) is a natural Korean translation of “Go big or go home.” Explanation in English: • “하려면” (ha/ryeo/myeon) means “if you’re going to do it” or “if you want to do it.” • “제대로” (je/dae/ro) means “properly” or “the right way.” • “해” (hae) means “do it.” So, “하려면 제대로 해” can be translated as “If you’re going to do it, do it right.” It expresses a similar idea to “Go big or go home,” encouraging someone to give their best effort instead of doing something halfway. Learn more expression on @atomkorean #koreanlanguage #korean #hangul #learnkorean #الكورية #BTS #coreano #learningkorean #K-pop #한국어 #韓国語 #한국어회화 #한국어배우기 #한글 #한국문화 #한국어능력시험