@sn_lucky9999: កើតជាមនុស្សកុំមើលងាយមនុស្ស ខ្ពស់បានក៏អាចទាបវិញបាន មានបានក៏អាចអត់វិញបាន កើតមកក៏គង់តែស្លា!ប់ទៅវិញ ចឹងសាងល្អ ធ្វើល្អអោយច្រើន…✨❤️‍🩹

SN_Lucky9999
SN_Lucky9999
Open In TikTok:
Region: KH
Friday 24 April 2026 10:05:55 GMT
2852
167
7
15

Music

Download

Comments

so.phek8
🌳🌳🌳🙏🙏🙏🙏🙏🥰🥰🥰🥰🥰 :
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏😊😊😊😊😊🙏🙏🙏🙏🙏🙏
2026-05-15 15:50:18
0
user3657587503478
ស្អប់ការប្រៀបធៀប :
🥰🥰🥰
2026-05-09 09:18:55
0
user7720091514456
ពិសិទ្ធ :
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
2026-05-01 14:28:23
0
wwwww...060256793
ម៉ាកខៀ :
♥️♥️♥️
2026-04-27 23:26:35
0
user6701653250961
ពិតណាស់ក្រមិនងាយរកសន្ដិភាព :
🥰🥰🥰
2026-04-26 15:04:28
0
user57624114959795
ព្រំ ណារ៉ាម៚ :
♥️♥️♥️
2026-04-24 10:36:45
0
sengngin5
សំរិទ្ធ :
♥️♥️♥️🥰🥰
2026-05-21 15:02:17
0
To see more videos from user @sn_lucky9999, please go to the Tikwm homepage.

Other Videos

❗️Không lấy thông tin mình cung cấp khi chưa xin phép. Bản dịch đôi khi không được sát lắm. Lý do mình bảo rằng Isabel hãm cả trong nguyên tác là bởi ở novel, Shurina kể rằng: Tác giả của tiểu thuyết này đã ưu ái nữ chính quá mức. Cho Hestia những điều tốt đẹp như nhan sắc, năng lực, còn nhân vật phụ Shurina thì không cho bất kỳ năng lực nào. Dù vậy, xung quanh Shurina lúc nào cũng có nhiều người, lý do là vì cô ấy có mối quan hệ thân thiết với Hestia. Vấn đề là nhân vật Shuraina, nói một cách dễ hiểu là kiểu nhân vật tự ảo tưởng. Cô ấy cho rằng những người kia tiếp cận đều do sức hấp dẫn của mình. Thế nên khi người mình quan tâm tỏ tình với Hestia, cô ấy cảm thấy bị phản bội và thường nói xấu Hestia. Trong sách, tôi là một đứa trẻ hay ghen tị và hẹp hòi. Thật sự chỉ vì trai mà nói xấu (dịch sát nghĩa là nguyền rủa) bạn thì nết của nhỏ Isabel khá là hâm ấy. Và chính chi tiết đó khiến ta hiểu thêm ở vòng lặp trước Hess, Isabel chả hề thân nhau; bằng mặt không bằng lòng. Ngay cả khi còn chơi mà mẻ Isa còn nguyen rua người ta thì bảo sao hiện tại nói xấu hăng thế, không chơi là Isa nói xấu không hồi kết luôn. Vibe mean girl hiện rõ ở bản mặt. #Has_rieng_cua_Yeisuru #오작교는싫습니다 #manhwa #🌌truyentranh_team📚 #griselda🍡
❗️Không lấy thông tin mình cung cấp khi chưa xin phép. Bản dịch đôi khi không được sát lắm. Lý do mình bảo rằng Isabel hãm cả trong nguyên tác là bởi ở novel, Shurina kể rằng: Tác giả của tiểu thuyết này đã ưu ái nữ chính quá mức. Cho Hestia những điều tốt đẹp như nhan sắc, năng lực, còn nhân vật phụ Shurina thì không cho bất kỳ năng lực nào. Dù vậy, xung quanh Shurina lúc nào cũng có nhiều người, lý do là vì cô ấy có mối quan hệ thân thiết với Hestia. Vấn đề là nhân vật Shuraina, nói một cách dễ hiểu là kiểu nhân vật tự ảo tưởng. Cô ấy cho rằng những người kia tiếp cận đều do sức hấp dẫn của mình. Thế nên khi người mình quan tâm tỏ tình với Hestia, cô ấy cảm thấy bị phản bội và thường nói xấu Hestia. Trong sách, tôi là một đứa trẻ hay ghen tị và hẹp hòi. Thật sự chỉ vì trai mà nói xấu (dịch sát nghĩa là nguyền rủa) bạn thì nết của nhỏ Isabel khá là hâm ấy. Và chính chi tiết đó khiến ta hiểu thêm ở vòng lặp trước Hess, Isabel chả hề thân nhau; bằng mặt không bằng lòng. Ngay cả khi còn chơi mà mẻ Isa còn nguyen rua người ta thì bảo sao hiện tại nói xấu hăng thế, không chơi là Isa nói xấu không hồi kết luôn. Vibe mean girl hiện rõ ở bản mặt. #Has_rieng_cua_Yeisuru #오작교는싫습니다 #manhwa #🌌truyentranh_team📚 #griselda🍡

About