@chinhphuctiengtrunghoa: Viết sai nét là sao nghĩa luôn 🥲 👉 Vậy nên hãy viết đúng từ những nét cơ bản và học chuẩn quy tắc bộ thủ ngay từ đầu để không mất thời gian sau này 🥳🥳 👉 Khi đã nắm vững kiến thức và luyện viết tốt thì cho dù chữ có phức tạp hay khó đến đâu cũng không làm khó bạn 👍👍 #luyenvietchuhan #luyenchuhan #tiengtrungchonguoimoibatdau #giaotieptiengtrung #tiengtrungonline
Chuẩn luôn, viết sai nét là sai luôn cả chữ 😭 Mình đang học bên Sofl được sửa từng nét nên nhớ lâu hẳn, đỡ phải viết lại nhiều
2026-05-14 07:50:36
14
Trung Nguyễn27715 :
có video không shop
2026-06-16 13:09:37
1
Phạm Hiếu✅ :
Chinh phục
2026-05-26 03:10:32
1
Tiếng Trung xưởng giày 鞋厂实用中文 :
谢谢你🥰
2026-06-02 16:03:58
0
Lâm Châu :
bộ này cho phồn thể hay giản thể vậy shop
2026-05-30 02:31:09
1
Uyên Trang :
ib
2026-05-23 14:29:17
1
Huân Đức :
Cái này giống tiếng đài ko ạ
2026-05-05 13:56:33
1
Chinh phục tiếng Trung :
Viết sai nét là sai nghĩa luôn 🥺🥺🥺
2026-04-28 15:36:56
0
happy868686 :
Sách dày ko bạn,nhìn mỏng v
2026-05-10 06:07:16
1
hoangthican84 :
Xin chào
2026-05-11 10:56:39
1
Hoài Mắm :
Xin link bút an
2026-05-05 15:53:22
1
Tuan Khang :
mình 1 bộ nhé:0852687413
2026-05-19 13:51:20
1
sean :
🥰
2026-05-05 05:02:03
1
OMO :
ĐỀ XUẤT: GIÁO DỤC TÍCH HỢP 3 TIẾNG (VIỆT - ANH - TRUNG) TỪ MẪU GIÁO ĐẾN ĐẠI HỌC
1. Nội dung chính:
· Nhà nước biên soạn sách giáo khoa kết hợp 3 thứ tiếng: Tiếng Việt, Tiếng Anh, Tiếng Trung.
· Giảng dạy xuyên suốt từ lớp mẫu giáo đến đại học.
1. Phương pháp giảng dạy luân phiên:
· Cùng một nội dung bài học (ví dụ: câu "Chào các bạn").
Chào các bạn” bằng tiếng Việt.
“Hello everyone” bằng tiếng Anh.
“大家好” bằng tiếng Trung Quốc.
· Tiết 1: Học bằng tiếng Việt → tất cả nói tiếng Việt.
· Tiết 2: Học bằng tiếng Anh → tất cả nói tiếng Anh.
· Tiết 3: Học bằng tiếng Trung → tất cả nói tiếng Trung.
· Luân phiên liên tục như vậy tất cả các môn ;
1. Lợi ích tài chính:
.Đặc biệt không lãng phí thêm thời gian để học thêm môn ngoại ngữ riêng
· Cả dân tộc không mất 1 đồng nào để học thêm tiếng Anh hay tiếng Trung bên ngoài.
· Học ngay trong chương trình chính khóa.
1. Lợi ích thực tiễn:
A. Lợi ích của tiếng Anh:
· Giao tiếp với người nước ngoài.
· Phục vụ kinh doanh, xuất khẩu lao động.
B. Lợi ích của tiếng Trung:
· Thời bình: Làm ăn, buôn bán với Trung Quốc; nhập hàng hóa về Việt Nam; xuất khẩu lao động sang thị trường Trung Quốc.
· Thời chiến: Hiểu được đối phương nói gì (lợi thế chiến lược).
1. Kết luận:
Việc dạy tích hợp 3 thứ tiếng ngay từ nhỏ giúp người Việt Nam vừa tiết kiệm chi phí khổng lồ, vừa chủ động hội nhập kinh tế và đảm bảo lợi thế an ninh quốc gia.
2026-05-16 14:36:59
0
To see more videos from user @chinhphuctiengtrunghoa, please go to the Tikwm
homepage.