I know right! I'm always so frustrated about it 😂😂
2026-05-20 19:34:33
7
chleb z masłem :
I KNEW I couldn't be the only one who noticed this ‼️‼️
2026-06-06 21:55:26
5
Pheebs⁷ :
when I find a good fic in another language and I translate but it keeps say she and now I have to leave
2026-06-28 19:32:44
0
Aurum :
if you read Chinese novels or manhua the word for she is typed as 她(Tā) and for he is 他(Tā) , but as you can see both of them are actually pronounced Tā , because spoken Chinese it's gender-neutral. Chinese people use pinyin to write ,so some authors when they type Tā they sometimes forget to check the Chinese character...or sometimes Google will translate according to the context. In a lot of BL novels, manhua bottoms are usually described in a feminine way and would be addressed in a feminine way such as wife, girlfriend etc so google translate automatically assumes it's a female character. 😊
2026-05-20 17:07:12
3
notblue.xo⁷ :
Wait so when I translate from Thai BL actors talking about their male partner that’s why it also translates to she?
2026-06-27 15:57:39
0
usrnmiinn :
I noticed it on twitter it always translates the pronouns wrong
2026-07-03 15:34:27
0
-ͯMͯͯiͯͯLͯͯkͯ- :
But still we can understand it, no need to be confused...we knew wat we are reading 😁😁😁
2026-06-25 11:01:13
0
Rose :
he & she are written different in chinese so idk why google gets it wrong😒
2026-06-18 12:05:57
0
Kai :
same 😂😂
2026-07-10 13:45:47
0
18231314 :
🤣🤣🤣
2026-06-16 07:40:22
0
rusgeljan⚡🐟🌽🎀🔒 :
🤣🤣🤣🤣🤣
2026-05-25 08:38:58
0
To see more videos from user @revika_b, please go to the Tikwm
homepage.