bgflavorhouse :
اللّهُمّرَبّجِبْرَائِيلَوَمِيكَائِيلَوَإِسْرَافِيلَ، فَاطِرَالسّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، عَالِمَالْغَيْبِ وَالشّهَادَةِ، أَنْتَتَحْكُمُبَيْنَعِبَادِكَفِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ، اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَفِيهِ مِنَالْحَقِّ بِإِذْنِكَ، إِنّكَتَهْدِي مَنْتَشَاءُإِلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ.
Allahumma Rabba Jibrā'īla wa Mīkā'īla wa Isrāfīl, Fāṭira as-samāwāti wal-arḍ, 'Ālima al-ghaybi wash-shahādah, Anta taḥkumu bayna 'ibādika fīmā kānū fīhi yakhtalifūn. Ihdinī limā ukhtulifa fīhi mina al-ḥaqqi bi-idhnik. Innaka tahdī man tashā'u ilā ṣirāṭin mustaqīm.
Meaning:
O Allah, Lord of Jibril, Mikail, and Israfil, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen. You judge between Your servants concerning that over which they differ. Guide me, by Your permission, to the truth regarding that over which there is disagreement. Indeed, You guide whom You will to the Straight Path. Ma'anarsa a Hausa:
Ya Allah, Ubangijin Jibrilu, Mika'ilu da Israfil, Mai ƙirƙirar sammai da ƙasa, Mai sanin abin da yake ɓoye da abin da yake bayyane. Kai ne kake yin hukunci tsakanin bayinka a cikin abubuwan da suka saɓa a kansu. Ka shiryar da ni zuwa ga gaskiyar abin da aka yi saɓani a kansa da izininka. Lallai Kai ne kake shiryar da wanda Ka so zuwa ga hanya madaidaiciya.
2026-07-02 13:14:01