@destination.allem: Tu veux réussir ton examen B1 ? Si tu utilises seulement und et aber, tu risques de perdre des points. Voici les connecteurs qui feront la différence ! 🇩🇪 1. deshalb = c’est pourquoi ➡️ Pour exprimer une conséquence. Exemple : Ich lerne jeden Tag Deutsch. Deshalb mache ich Fortschritte. ➡️ J’apprends l’allemand tous les jours. C’est pourquoi je progresse. 2. außerdem = en plus ➡️ Pour ajouter une idée. Exemple : Deutschland bietet viele Chancen. Außerdem ist die Ausbildung bezahlt. ➡️ L’Allemagne offre beaucoup d’opportunités. En plus, la formation est rémunérée. 3. trotzdem = malgré cela / pourtant ➡️ Pour exprimer une opposition. Exemple : Es regnet. Trotzdem gehe ich spazieren. ➡️ Il pleut. Pourtant, je vais me promener. 4. weil = parce que ➡️ Pour donner une raison. Exemple : Ich lerne Deutsch, weil ich in Deutschland arbeiten möchte. ➡️ J’apprends l’allemand parce que je veux travailler en Allemagne. ⚠️ Avec “weil”, le verbe va à la fin ! 5. obwohl = bien que ➡️ Pour exprimer un contraste. Exemple : Obwohl ich müde bin, lerne ich Deutsch. ➡️ Bien que je sois fatigué, j’étudie l’allemand. ⚠️ Le verbe va aussi à la fin. #deutschlernen #apprendreallemand #goetheinstitut #germany #allemagne🇩🇪