Language
English
عربي
Tiếng Việt
русский
français
español
日本語
한글
Deutsch
हिन्दी
简体中文
繁體中文
API
Home
How To Use
Language
English
عربي
Tiếng Việt
русский
français
español
日本語
한글
Deutsch
हिन्दी
简体中文
繁體中文
Home
Detail
@madiarovna00:
Ais_
Open In TikTok:
Region: KZ
Wednesday 13 May 2026 09:59:04 GMT
39206
1872
23
390
Music
Download
No Watermark .mp4 (
0MB
)
No Watermark(HD) .mp4 (
0MB
)
Watermark .mp4 (
0MB
)
Music .mp3
Comments
Janii :
Кететін адамға ренжудің де күтудіңде қажеті жоқ 🥲
2026-05-13 10:08:35
24
m💞 :
Осыны кеш түсіндім ғой аттегенай💔
2026-05-16 18:10:09
1
Hannxczy :
please translate
2026-05-26 16:29:55
0
Araika :
Сендерге көз тидіғой🫥
2026-05-14 17:31:40
1
Nurik🫠 :
Тест бершы
2026-05-13 18:36:19
1
жүрек_ М ❤️💋 :
өзіңді олай алдама, сені шынымен жақсы көретін болса, олай жасамас еді....
2026-05-14 06:20:40
0
Арайкош_🦕 :
@𝕵𝖆𝖓🌸💓? @Аккаунт не найден макылма жандарым🤍
2026-05-15 05:59:37
0
𝓱𝓪𝓭𝓲🪐 :
@Azerba1_zhanka🇦🇿
2026-05-15 16:57:44
1
Wilona WL :
😂
2026-05-27 07:41:00
0
To see more videos from user @madiarovna00, please go to the Tikwm homepage.
Other Videos
@TikTok Учитель сказал: — Когда благородный муж умерен в еде, не стремится к удобству в жилье, расторопен в делах, сдержан в речах и, чтобы усовершенствовать себя, сближается с людьми, обладающими правильными принципами, о нем можно сказать, что он любит учиться. 15. Цзы-гун спросил: — Хорошо ли, если бедняк не заискивает, а богач не зазнается? Учитель ответил: — Хорошо, но не так, как если бы бедняк испытывал радость и богач любил ритуал. Цзы-гун спросил: — Не об этом ли говорится в «Ши цзин»: [слоновую кость] вначале режут, а затем отделывают, [яшму] вначале вырезают, а затем отшлифовывают.1 Учитель ответил: — Сы! С вами можно начать разговор о «Ши цзин». Когда я говорю вам о чем-нибудь, что совершилось в прошлом, вы [уже] знаете, что последует в будущем. 1 Перефразируя слова из «Ши цзин», Цзы-лу уподобляет моральное совершенствование человека процессу Конфуций: «Лунь юй» 16. Учитель сказал: — Не беспокойся о том, что люди тебя не знают, а беспокойся о том, что ты не знаешь людей. Конфуций: «Лунь юй» Глава II «Вэй Чжэн» «Осуществлять правление…» 1. Учитель сказал: — Правящий с помощью добродетели подобен полярной звезде, которая занимает свое место в окружении созвездий.1 2. Учитель сказал: — Если выразить одной фразой смысл трехсот2 стихов «Ши цзин», то можно сказать, что в них нет порочных мыслей. 3. Учитель сказал: — Если руководить народом посредством законов и поддерживать порядок при помощи наказаний, народ будет стремиться уклоняться [от наказаний] и не будет испытывать стыда. Если же руководить народом посредством добродетели и поддерживать порядок при помощи ритуала, народ будет знать стыд и он исправится.3 1 Здесь Конфуций, сравнивая правителя, который опирается на мораль, с полярной звездой, окруженной созвездиями, хочет сказать, что такой метод правления будет привлекать к нему людей. 2 В дошедшем до нас тексте «Ши цзин» 311 стихов. 3 Придавая огромное значение ритуалу как важному средству управления, Конфуций одновременно отрицательно относился к введению наказаний на основе законов. Конфуций: «Лунь юй» 4. Учитель сказал: — В пятнадцать лет я обратил свои помыслы к учебе. В тридцать лет я обрел самостоятельность. В сорок лет я освободился от сомнений. В пятьдесят лет я познал волю неба. В шестьдесят лет научился отличать правду от неправды. В семьдесят лет я стал следовать желаниям моего сердца и не нарушал ритуала. 5. Мэн И-цзы1 спросил о почтительности к родителям. Учитель ответил: — Не нарушай [принципов]. Когда Фань Чи2 вез [учителя] на колеснице, тот сказал ему: — Мэн-сунь спросил меня о почтительности к родителям, я ему ответил: «Не нарушай [принципов]». Фань Чи спросил: — Что это значит? Учитель ответил: — При жизни родителей служить им, следуя ритуалу. Когда они умрут, похоронить их в соответствии с ритуалом и приносить им жертвы, руководствуясь ритуалом. 6. Мэн У-бо3 спросил о почтительности к родителям. Учитель ответил: — Родители всегда печалятся, когда их дети болеют.4 1 Мэн И-цаы (Мэн Чжун-сунь) — сановник из Лу, один из учеников Конфуция. 2 Фань Чи (Фань Сюй) — ученик Конфуция, уроженец Лу. Лу — небольшое древнекитайское государство, находившееся на территории современной провинции Шаньдун; родина Конфуция. 3 Мэн У-бо — сын Мэн И цзы, один из учеников Конфуция. 4 Конфуций считал, что одним из проявлений сыновней почтительности является забота о своем здоровье, чтобы у родителей не было оснований для беспокойства. Конфуций: «Лунь юй» 7. Цзы-ю 1 спросил о почтительности к родителям. Учитель ответил: — Сегодня почтительностью к родителям называют их содержание. Но люди содержат также собак и лошадей. Если родителей не почитать, то чем будет отличаться отношение к ним от отношения к собакам и лошадям? 8. Цзы-ся спросил о почтительности к родителям. Учитель ответил: — Трудно постоянно выражать радость. Разве можно считать почтительностью к родителям только то, когда дети работают за них и предлагают им первым отведать вино и пищу? 9. Учитель сказал: — Я беседовал #foryou #щп #shitpost #fyp #щитпост
fake bod #stiwabewi #dancetok
#لايكات_ #الشعب_الصيني_ماله_حل_ترند_تيك_توك #CapCut #capcutالشعب_الصيني_ماله_حل #ابوعسكر🎼🎤_مارب_صنعاء_الجوف_شبوة
#LIVEIncentiveProgram #LIVEFEST2026 #MakeLIVECount #paidpartnershipwithtiktok
About
Robot
API
Legal
Privacy Policy